Anna Mass with her sister and friends

+
  • Fénykép készítésének helye:
    Kazimierz
    Fénykép készítésének éve:
    1935
    Ország neve a fénykép készültekor:
    Poland
    Ország neve ma::
    Poland

This is me, my sister Elka and our friends from Kazimierz. I don’t remember their names.

My father was a watchmaker. In the summer, my father always went to Kazimierz [resort town on the Vistula, some 100 km south of Warsaw], there was work there.

People dropped their watches into water, into sand, you had to clean them.

And that's why Kazimierz is like a second home town for me. I always spent the whole summer there.

After I had gone to work, I took a free leave in the summer and was able to spend two months in Kazimierz. Mother went with us, chiefly because of me, because I was very sickly.

She was always worried I'd stop eating in Kazimierz and get even thinner.

And I hated the beach, to this day I don't like baking in the sun. In the water I felt cold, on the beach I felt hot, I lost my appetite.

My mother could sit on the beach for hours, she loved the sun.

Kazimierz was also a Jewish town. It was inhabited almost solely by Jews.

There were some Poles there, but those were rather the peasants from the nearby villages.

The soil there was excellent. But I saw how the peasants lived.

The peasant ate a chicken only when he was dying or when the chicken died, if he slaughtered a pig, he salted the meat and stashed it away in a barrel for winter, for Christmas.

Normally they ate fatback. Or used the blood to make blood sausage. The peasants were poor.

There was a family that went by the name of Gorecki there, the grandmother was a converted Jewess - she fell in love, married a Pole.

And the whole family had the characteristic looks - black hair and blue eyes. We lived with her in the summer.

Though Jewish, Kazimierz was a clean town. There was a disastrous flood in 1933.

And the market square, which is far above the Vistula level, was all flooded. I've never learned to swim.

My father swam quite well. When a child, he lived on the Pilica river, when he was 2 or 3 he played with kids, they used to push each other into water near the mill, he had to learn to swim if he didn't want to drown.

But I was afraid to, I had seen too many drowning swimmers.

The swimming suits of the era were the suspended, tricot kind of ones. You didn't wear what you wear today - bikini, or even topless.

Here, breasts and stomach, everything had to be covered, even though I was flat as a board.

There were boats, kayaks… Even though I couldn't swim, I liked the boats very much. And, strangely, I wasn't afraid.

Interjú adatok

Interjúalany: Anna Mass
Interjúkészítő neve:
Marta Cobel-Tokarska
Interjú készítésének hónapja:
November
Interjú készítésének éve:
2005
Warsaw, Poland

Kulcsfigura

Anna Mass
Zsidó név:
Chana
Születési év:
1921
Születés évtizede:
1920
Születési hely:
Lublin
Ország neve a fénykép készültekor::
Poland
Foglalkozása
II. világháború előtt:
Milliner apprentice
II.világháború után:
Housewife
Névváltozás
  • Születési név: 
    Szwarc
    Névváltoztatás oka: 
    Marriage
    Névváltoztatás évtizede: 
    1940

További képek ebből az országból

Mestitz Henrik az elsõ világháborúban
Jozef Herczog Auschwitzban
Menükártya Sokolikibõl
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8