Sarah Rozavskaya and Haim Rozavskiy

Sarah Rozavskaya and Haim Rozavskiy
+
  • Fénykép készítésének helye:
    Kiev
    Fénykép készítésének éve:
    1947
    Ország neve a fénykép készültekor:
    USSR
    Ország neve ma::
    Ukraine
My Aunt Sarah Rozavskaya and my Uncle Haim Rozavskiy. The photo was taken in 1947 in Kiev, and sent to me to Tashkent. My mother had some brothers and sisters, but I only knew her younger sister, Sarah. She was born in Khvoyniki. It was a small village, but pogroms happened there every now and then. Bandits came to the village to rob its inhabitants of their meagre belongings. During a pogrom in Khvoyniki in 1918, arranged by Petliura soldiers, my grandparents and my mother's sisters and brothers were killed. The bandits demanded food and valuables. My grandmother gave them all she had, but then the bandits killed the whole family stabbing them with bayonets. Only my mother and Sarah survived. My mother was pregnant at that time and hiding in the attic. Sarah ran to the fields in the outskirts of the village. She was followed by Petliura military who were shooting at her. Sarah was wounded but a Belarus family gave her shelter and nursed her back to health. After that Sarah lived in Gomel. She married Haim Rozhavskiy, a Jewish man. I remember the famine of 1933. During those hard times Sarah and Haim took our sister Sima to their home. She stayed with them afterwards. They simply adored her and were raising her like their own daughter. In 1937 they moved to Kiev, bought a small room and took to their business. Haim was a tailor, and Sarah was a dressmaker. They didn't have any children due to Sarah's wounds from the pogrom. The bullet had injured some vital organs and wasn't removed from her body until 1956. During the Great Patriotic War Sarah and her husband were in evacuation. In August 1941, I received a letter which said that Sima and Aunt Sarah evacuated to Alma-Ata [Kazakhstan]. They returned from evacuation in 1947. Sima finished a trade school and worked at a plant. Sima treated Aunt Sarah like a mother. Aunt Sarah and her husband died in the 1980s.

Interjú adatok

Interjúalany: Grigoriy Golod
Interjúkészítő neve:
Zhanna Litinskaya
Interjú készítésének hónapja:
December
Interjú készítésének éve:
2002
Kiev, Ukrajna

Kulcsfigura

Haim Rozavskiy
Születés évtizede:
1900
Ország neve a fénykép készültekor::
Russia
Halálozási év:
1980
Halálozási hely:
Kiev
Country of death:
Russia
Meghalt:
after WW II
Foglalkozása
II. világháború előtt:
Self-employed craftsman in non-elite crafts
II.világháború után:
Skilled self-employed

Másik személy

Sarah Rozavskaya
Zsidó név:
Haim
Születés évtizede:
1900
Ország neve a fénykép készültekor::
Russia
Halálozási év:
1980
Halálozási hely:
Kiev
Country of death:
Russia
Meghalt:
after WW II
Foglalkozása
II. világháború előtt:
Self-employed craftsman in non-elite crafts
II.világháború után:
Skilled self-employed

További képek ebből az országból

Dr. Bernát Berti nagybátyám
Tábori postai levelezõlap
Neubauer Ignácné lányának, unokájának és férje unokahúgának társaságában
Ringel Mór László fiával és Ágnes lányával
Blobstein Ábrahám
Vágó Istvánné szüleinek házassági értesítõje

További életrajzok ebből az országból

glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8